Iščem prevalajca iz SLO v ANG, NEM ter HRV jezik

Naročnik oglasa

Fizična oseba

Iščem nekoga, ki bi prevedel spletno stran v omenjene jezike.

Zaželena je ena oseba, ki obvlada vse jezike. Lahko se dogovorimo tudi za posamezni prevod.

Predogled strani: urosino.com/clients/mozirje/

Potreboval bi prevod vsega kar se pojavi na strani. Vsebina pri apartmajih je v večini enaka.

Tisti, ki ima potrebno znanje in je zainteresiran naj mi pošlje osnovne podatke preko privatnega spročila, vključno s ceno in časom trajanja.

Pričakujem prevod na nivoju.

Hvala!

11 odgovorov

Vpiši v google.si prevajanje in izberi podjetje, ki se prikaže drugo pod zadetki. Prevajanje poteka zelo hitro, lahko ti tudi zlektorirajo, cene so pa glede na ostale ponudnike ugodne.

113

RobertB:
Vpiši v google.si prevajanje in izberi podjetje, ki se prikaže drugo pod zadetki. Prevajanje poteka zelo hitro, lahko ti tudi zlektorirajo, cene so pa glede na ostale ponudnike ugodne.

A četrti zadetek pa ni v redu ? Kaj pa tretji v stolpcu desno ?
/Sarcasm off

Ne štekam tega načina podajanja informacij. V čem je smisel ?

5

hanyo:
A četrti zadetek pa ni v redu ? Kaj pa tretji v stolpcu desno ?
/Sarcasm off

Ne štekam tega načina podajanja informacij. V čem je smisel ?

Kako ne vidiš smiselnosti v tem načinu, pač je direktno oglaševanje prepovedano, uporabniki pa se očitno dobro znajdejo...

1

pozabiti je smiselno...

21

sloslo:

hanyo:
A četrti zadetek pa ni v redu ? Kaj pa tretji v stolpcu desno ?
/Sarcasm off

Ne štekam tega načina podajanja informacij. V čem je smisel ?

Kako ne vidiš smiselnosti v tem načinu, pač je direktno oglaševanje prepovedano, uporabniki pa se očitno dobro znajdejo...

Ne vidim smiselnosti sploh. Google personalizira zadetke zadnji 2 leti ali nekaj takega, na podlagi informacij, ki jih ima o uporabniku. To je bilo dokazano in je trenutno predmet žgočih razprav , ker zadeva lahko ustvari blazne luknje v informiranosti uporabnikov.

Kakšno direktno oglaševanje je ? Saj bi bil odgovor na vprašanje na podlagi izkušenj. To po moje ni oglaševanje in nikoli ni bil problem na IM. Problem je bil spamerski način, ko se uporabniki med sabo dogovirjo, da eden odpre temo, drugi odgovori (oziroma isti uporanik z večimi uporabiniški imeni to dela).

Ne štekam. Urosino poglej www.idejnik.si , mislim da sodeluje na forumu in ponuja vse te jezike. Izkušenj z njim pa razen ene ponudbe na pm nimam. Ponudba je bila korektna in hitra, zato ga na podlagi teh izkušenj lahko priporočam (vsaj kar se tiče hitrosti odgovorov).

4

Hvala za informacije.

Če se najde še kdo, ki je pripravljen prevesti naj me kar kontaktira.

Lp.

Če nudiš tudi plačilo na nivoju ti zrihtam prevajalko na nivoju za en in de :)

Imaš ZS. Lahko pa tudi tukaj objavim ponudbo.. sam da ne bo spam:)

1

Hvala vsem za interes. Potrebujem le še nemški prevod.

Tisti ki je zainteresiran naj prosim pošlje znesek za celoten prevod spletne strani. Opis apartmajev s v večini enaki.

Plačilo preko Paypala.

Hvala!

Stran mi je kar všeč.

1