Prevod Read more teksta
6 naročnikov
6 naročnikov
Se opravičujem da postam takšno temo, vendar že cel dopoldne razmišljam kako naj prevedem Read more. Nekako se mi zdi da Preberi več tako odbijajoče deluje. Kaj mislite vi?
Počasi že razmišljam če se sploh splača prevesti Read more ker mi tako splošno deluje in sem ga vsaj jz že vajen in mi je čudno ko slišim Preberi več.
Dajte lepo prosim povejte kako imate to urejeno. Ste prevajali read more?
Ponovno sorry za butasto temo ampak res me matra :)Se opravičujem da postam takšno temo, vendar že cel dopoldne razmišljam kako naj prevedem Read more. Nekako se mi zdi da Preberi več tako odbijajoče deluje. Kaj mislite vi?
Počasi že razmišljam če se sploh splača prevesti Read more ker mi tako splošno deluje in sem ga vsaj jaz že vajen in mi je čudno ko slišim Preberi več.
Dajte lepo prosim povejte kako imate to urejeno. Ste prevajali read more?
Ponovno oprostite za butasto temo ampak res že celo dopoldne razmišljam o tem :)
6 odgovorov
Če je link očiten in zraven še kakšna slika za lažjo predstavo sploh ne rabiš read more texta. Če pa boš uporabil pa le prevedi da se ne bo starejši sloj spraševal kaj ta "read more" packa dela pod vsakim člankom;)